03 abril, 2013

Griegos, nuestros primos lejanos... no tan lejanos.


Pues sí, a mi parecer y después de un mes viviendo entre casi todos los griegos Erasmus de Padua, podría decir que hay más similitudes con griegos y españoles que con los italianos, hablando de carácter y costumbres. 

Sí, no se, los padovanos al ser del norte son un poco más distantes, supongo que en España debe pasar igual en la parte norte, pero aun así el frío abunda entre el carácter de las personas. 
Los griegos, por lo que he podido ver hasta el momento, son una piña bastante familiar (algunas veces en plan gueto, pero eso es algo que abunda entre los Erasmus por lo que vi), ruidosos, alegres y la mar de majos. Muy españoles, vamos. 

También hay que decir que la lengua es muy divertida y escuchar hablar griego para mi es bastante insólito y me entretengo viéndolos hablar Al igual que ellos se emboban mirando como hablo castellano o catalán, que también les parece muy curioso, por que no sabían de su existencia. Es curioso, por que ellos sienten una gran curiosidad por todo lo español, es decir, les gusta muchísimo España, y es algo en que coinciden la mayoría. A una le gusta la música española (escuchando Ska-p y grupos por el estilo) y a otros las mujeres españolas, pero oye, a mi también me gustan los griegos (guiño, guiño, codazo, codazo) y la cultura clásica de la cual partieron. 

Y como no puede ser de otra forma, aprendes algunas palabrejas en griego :)

καλημέρα (kaliméra): Buenos días. 
καληνύχτα (kalinychta): Buenas noches.
μαλακας (malakas): gilipollas.
καλά κρασιά (kalá krasiá): buenos vinos.
κουνούπι (konoúpi): mosquito.

*Konoúpi suena bastante gracioso, en tener una mascota nueva, la bautizaré así xD
** Lo de groña que groña del anuncio del Griego de Danone significa: año tras año. Y en realidad es algo así: χρόνο με το χρόνο- chróno me to chróno (lo de chrono se pronuncia "jrono" o así..).
*** (Tema XXX, no apto para menores de 18. Bueno va, leelo pero no se lo digas a tus padres). Un griego, NO SABE lo que es "hacer un griego". No lo saben, y al explicárselo, se rieron bastante, no lo tomaron a mal. La gracia es que para ellos, hacer "una española" es lo que nosotros entendemos por "hacer una cubana".

Y esta noche, toca fiesta GRIEGA en el Fishmarket, que cocinan mis griegos (sí, son mis griegos xDDD es una forma cariñosa de llamarlos/distinguirlos del resto de los griegos) así que hoy toca fiesta y mañana, de vuelta a clase (yujuuu).

P.D: Esta entrada se la dedico a mis dos Hamores (con H) Elena y Roxana, para recordarles un poquito su experiencia Erasmus en Grecia, por que no me extraña que se lo pasaran tan bien y volvieran tan contentas, por que lo griego mola bastante ;)

Solo me queda decir, OPA!!!!


No hay comentarios:

Publicar un comentario